Home > Archives > 2006-04

2006-04

サリサリストアー

  • 2006-04-25 (Tue)
  • Uncategorized

こんにちは!サリサリストアーに行った事はありますか?この様な店はありますか?沢山の物がスクリーンに吊るされています。買う人も沢山います。スーパーマーケットより確かに5%引きで売っています。子供達は、カールやキャンディーを、ティーンエージャーはジュースやビスケットを、大人はカンの品物やタバコを、もう少し大人はタバコやビールを買います。沢山の近所がある場所にもしこの様なサリサリストアーを作れば、毎日貴方の売り上げから1500ペソの利益があるでしょう。十分ではないですか?

Hello blog viewers! How are you today? Have you been in sari-sari store before? Do you have it in your place like this? Many goods are hanging in the screen… a simple sari-sari store but buyers are many. They sell at 5% increase from the exact price from the supermarket. Kids usually buy curls and candies, teenagers usually buy softdrinks and biscuits, adults buy canned goods as well as cigarettes and lastly old adults usually buy beers also cigarettes. If you have a sari-sari store like this in your area with many neighbors, everyday you can gain income for about 1,500 pesos from all your sales. Isn’t it an enough income for you???

にほんブログ村 海外生活ブログへ please click this banner? 

ストリートチルドレン

  • 2006-04-23 (Sun)
  • Uncategorized

2人の小さな女の子が道路に居ます。彼女達は小銭で遊んでいました。何処からそのお金を持ってきたのですか?誰かに貰ったのでしょう。何処ででも彼女達はお金を貰えます。手を広げて歩いている人にお願いするのです。それで、彼女達にコインをあげるのです。1ペソとか2ペソです。彼女達はそれを集めてすぐに結構な額になります。それを彼女達の親に渡すのです。食べ物を買うためにです。彼女達にお金をあげた優しい人たちにありがとう!

Two little girls hang-out on the road. They were playing their coined money. Hey girls! Where did you get that money? I think they are beggars…anywhere they can get money, only opening the palm of their hands and ask for someone walking in the alley. And the person they I asked for money just gave them coins…1 peso may do or 2 pesos. They collected it and soon big amount they had. Then, they gave this money to their parents and buy for their food. Thanks for the kind people who gave them money!

にほんブログ村 海外生活ブログへ please click this banner? 

ちゃんと並びなさい!!!

  • 2006-04-22 (Sat)
  • Uncategorized

彼らがするような事は、私は出来ません...学校のガイドラインを守っていません。最初の人が、最初に受付する。全ての対応するときの基本だと思います。もし学生がこんな簡単な事を守る事を知らなければ、どうやって機能を果たすことが出来るのでしょう?学生にとって最初に知らなければならないことです。他の人の事も考えないといけません。次の機会には、こんな事をしないよう、悪い例です。列に並ぶ事は、難しい事ではありません。順番に列を作って、その順番で処理をしていく事は簡単です。

フィリピン人は学生の時から、列に並ぶのは嫌いなようです...

I can’t take what they are doing…They were not following the school guidelines. First come first serve that is the best policy especially on every transactions. How can a school an organize institution if within the students don’t know how to follow simple instructions. It should be first develop from students. Be aware on the school policies because it is for the goodness of all…fairness from all students. Be considerate with others. Next time, don’t follow like this one, it is a bad example. Fall in line is not a hard thing to do… It is an easy way to have a proper and organize system of having a transaction with the other person.

にほんブログ村 海外生活ブログへ please click this banner? 

Home > Archives > 2006-04

Search
Feeds
Meta
玲於奈の日記

Return to page top