Home > Archives > 2006-03

2006-03

電話の時間帯

  • 2006-03-18 (Sat)
  • Uncategorized

別の例として、タレントがバスルームでシャワーしている時に、お客さんからの電話に出ないといけない事があります。タイミングが悪いか、お邪魔ですよね?それとは反対に、仕事の終わった後は、本当にいい時間です。皆お店から帰ってきて、携帯電話でお客さんを楽しませるのに自由な時間があります。午後5時以降は、タレントにとってお客さんと電話で話することは大変です。ドレッシングルームで化粧をしたりして大変忙しい時間帯です。特に、あまり綺麗でない?タレントにとっては、そのことに長い時間を使います。どう思いますか?

Another one instance where talents needs to answer the call of her customer is when she is in a bathroom, taking a shower. Isn’t it good timing or disturbing??? Unlike others they call after work…It’s really a nice hour because everyone is ready to go in omise, freetime to entertain them in cellphone…it’s the holy hour for talents to talk customers especially past 5pm. Also when they are in dressing room, they make-up themselves is a busy activity for them…especially for not maganda talents. They take long time beautifying themselves. Will you agree for this???Ha!ha!ha!

にほんブログ村 海外生活ブログへ please click this banner? 

無視出来ない電話

  • 2006-03-18 (Sat)
  • Uncategorized

何かをしていてもタレントお客さんからの電話を無視出来ない例がここにあります。それぞれのタレントのグループには当番があります。グループのメンバーがそれぞれ役割分担しています。誰でも同じです。Aちゃんは携帯がなったのを聞いてお昼の12時に起こされました.....彼女は当番があったので、その時ご機嫌ななめでした。昼の料理当番でした。彼女のお客さんは、早い時間に電話をしてきました。まだ、彼女は顔も洗っていません。まだ、彼女は起きたばかりですが、電話に出ないといけません。彼女は彼に、やさしく丁寧に対応しないといけません。お客さんと良い関係を持つためには、いつでも電話に出ることが良い方法です。そう思いませんか?

(あまり早い時間の電話は、ピナちゃん可愛そうです.....)

Here are some instances where talents cannot ignore their customers while doing something…each group has its own toban…and each member in the group do their duty. No exemption at all…like this one, Ms. A wake up at 12 noon then suddenly she heard her cellphone is ringing, krrrriiiiing! And this time she is in a bad mood because she has to do her duty, she is assigned to cook the food. But his customer make a call early. She haven’t wash her face yet …and of course she has to do it first answering the call eventhough she don’t fix herself. She has to be kind and courteous answering him…This is the best thing she should do in order to have a good relationship with her customer. What do you think???

にほんブログ村 海外生活ブログへ please click this banner? 

テキストの略語

  • 2006-03-16 (Thu)
  • Uncategorized

特にメッセージを送るときに面白いことがあります。貴方がチャットをするときに略語を使うことです。もし、知らないと少し恥ずかしいかもしれません。貴方が間違ってその言葉の意味を取るかもしれません。彼に返事をする前に、その意味が何かを考えてください。新しい略語を見たときに頭が痛くなります。こんな時の為に、次の略語とを覚えておくと便利ですよ。

AFAIK- as far as I know,
AFK- away from keyboard
ASAP- as soon as possible
AKA- also known as
ATM- at the moment
B4- before
BFN- bye for now
BRB- be right back
CU- see you
CUL- see you later
F2F- face to face
FAQ- frequently asked questions
FYI- for your information
GA- go ahead
JK- just kidding
HHOJ- HaHa only joking

ピナちゃんに携帯からテキストを送る場合、少しは楽できるかも知れません。

最後に *k* これは、KISSです。

You know its a funny thing especially sending message that your chat mate using acronyms and you, that don’t know, is ashameful one. You may interpret it differently as to the correct word. Before you might reply to him, you are still guessing what these letter stands for ???You know it can cause headache for a new learner. Here are some examples of common acronyms that usually use in chatting. And if you are facing this kind of situation, at least you are aware already of this. They are the following: AFAIK- as far as I know, AFK- away from keyboard, ASAP- as soon as possible, AKA- also known as, ATM- at the moment, B4- before, BFN- bye for now, BRB- be right back, CU- see you, CUL- see you later, F2F- face to face, FAQ- frequently asked questions, FYI- for your information, GA- go ahead, JK- just kidding, HHOJ- HaHa only joking, and etc. What can you say about this???

にほんブログ村 海外生活ブログへ please click this banner? 

Home > Archives > 2006-03

Search
Feeds
Meta
玲於奈の日記

Return to page top