Home > Archives > 2006-01

2006-01

too bad? 8


彼女の日本での仕事が終わるまであと1ヶ月と3週間になりました...デートでその機会を得ました。その機会とは、彼女がそのお客さんにお願いすれば、何でも買ってくれるということです。彼女は戸惑いながらもそのお客さんと2人で出かけました。彼女は、そのお客さんが何か悪い事を考えてるような気がしました。でも、もう彼女は周りの事が分かっているので何とかなるだろうと思っていました。

彼女はお店に向かう道を歩いていました。お店の駐車場に着いた時、ある事に気づきました。お客さんの髪が塗れていました。”ここであなたシャワーしたの?”と彼女は尋ねました。

ここ2日間ブログの調子が悪く、来て頂いた方にはご迷惑をお掛けしました。m(_ _)m

1 month and 3 weeks left before her contract will finish…she grab the opportunity in dating because she knows she can have something in return from it. Oneggai here and onnegai there from her japanese guests. She go with him alone but with confusion she has the feeling that Guest 1 has a bad intention of doing something to her…after all she don’t mind it, but she is ready for the circumstance. She walks along the road going to omise and the time she arrive already in parking lot, she notice that Guest 1 hair is wet…at the same time the place. “Did he take a shower over here??? ” Miss A thinks.

にほんブログ村 海外生活ブログへ please click this banner? 

too bad? 7


彼女が彼に全ての嘘を話した後、お客さんは彼女に優しく、彼女をサポートするような話をしました。彼は言いました。”心配しないで、私が貴方の荷物送ってあげます。明日出来るだけ早くEMS出しに郵便局に行きましょう。””貴方の家族が楽しくなるようにその前に、チョコレートを買い足しましょう。”彼女は彼をじっと見つめていました。彼女がNOと言える訳はありません。お客さんは彼女と2人だけで翌日デートをしようと誘いました。彼女はどうするでしょうか?またエスコートをつれてくるのでしょうか?どう思いますか?

After all the lies she told him, Guest 1 still shows kindness and support to her…He says “Don’t worry I will be the one to handle your package fee, let us go tomorrow in the ems post office to send your package as soon as possible”.”But before that we buy first chocolates for additional so that your family be more happy”, she stares to him, of course she cannot say no but accept his offer. After the day tomorrow, Guest 1 invites her to have a date with him alone. What do you think might her decision??? Will she still bring a chaperone or not???

にほんブログ村 海外生活ブログへ please click this banner? 

too bad? 6

その夜、お客さんはお店に来ました。Aちゃんは心配しています。テーブルの片側に彼が見えたからです。何故なら、彼女は彼に悪い事をしたと思っています。5分後に、彼女は彼のテーブルに移りました。お客さんが、さっき彼女は何をしてたか、尋ねる時が来ました。Aちゃんの返事は、大変良い答えで彼を納得させるものでした。彼はまた騙されました。彼は、彼女が言った全てを信じました。何を言ったか分かりますか?Aちゃんは”次の週が私の弟の誕生日なので、服、シューズ、玩具を買いました。私は誕生日の贈り物として、それを弟に贈ります。”

On that night, Guest 1 come in omise. Miss A is nervous…upon looking him on the other side of the table. She cannot look straightly forward to Guest 1. Because she knows that she done wrong to him. 5 minutes later she change her seat to him. That is the time when Guest 1 ask her about what happened while ago. Because Miss A answered him a very good one and a very convincing one, he was fake again. He believed to all what she said…do you know what she say to him???Miss A says ” I bought package consist of clothes, shoes and toys for my brother. Next week is his birthday so I want to give it to him as my birthday gift”.

にほんブログ村 海外生活ブログへ please click this banner? 

Home > Archives > 2006-01

Search
Feeds
Meta
玲於奈の日記

Return to page top