Home > Uncategorized > 将来日本語の先生に?

将来日本語の先生に?

  • 2006-04-19 (Wed) 19:13
  • Uncategorized

私はサマークラスに出席しています。昨日始まりました。もちろん学校は楽しいです。私のクラスは4月17日から5月26日迄です。そして私のコースで知識を増やしていきます。それのために勉強を続けます。第二の目的は日本語やフランス語を勉強したいということもあります。何故?日本や他の国に行きたいからです。フィリピンから出れば、それは役に立ちます。何かしようとしたときに私自身で言うことができます。少しだけ日本語を勉強します。もっと勉強がしたいです。何故なら次のステップは、日本語の先生になることだからです!????

Here I am again, summer class is going on. It started yesterday and of course I miss my school. Classes will be from April 17 to May 26. And to improve my knowledge about my course, I continue to study. The second thing I want to do to my life is to study Japanese and French language. Why it is so?Because I want to travel in Japan and in other countries. Maybe its interesting to study different languages. As well as it is useful when I am out from Philippines. I can say to my self that I accomplish something that is worthwhile. So far, I learn a little bit about japanese language and I want to learn more. Because this next generation, I am the future Japanese teacher to be! He!he!he!

にほんブログ村 海外生活ブログへ please click this banner? 

Comments (Close):2

Ricky 06-04-20 (Thu) 6:37

Aloha! I’m happy to hear you learn Japanese. I think Filipinos have linguistic attainments. Filipinas understand Tagalog, English, your own dialect, and Japanese at Omise, right? At least 4 languages!! Amazing! I bet you can be a professor of linguistics.

Leonor 06-04-20 (Thu) 19:47

Aloha Ricky! Good evening! It would be great if I know all languages around the world…Then I can be an interpreter. Don’t you think so?

Home > Uncategorized > 将来日本語の先生に?

Search
Feeds
Meta
玲於奈の日記

Return to page top